![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||||||||
| E' un’associazione che si propone di - stimolare uno sguardo nuovo, attento e divergente, verso gli oggetti che ci circondano - esplorare il mondo immaginario che gli oggetti suscitano nel cervello - collegare i ricordi e le fantasie che gli oggetti attivano con l'insieme dei ricordi e delle fantasie che abitano dentro di noi per - farne dei percorsi narrativi e spettacolari - dare vita a figure, narrazioni, eventi spettacolari (siano essi mostre, performances, recite) Riunisce persone che a vario titolo - esplorano il mondo degli oggetti preferibilmente nelle zone di confine - usano oggetti e riflettono consapevolmente sul loro uso - usano oggetti per scopi diversi da quelli per cui erano stati progettati - raccolgono e studiano oggetti usati da altri, provano a ricostruire il senso e l'esperienza di questo uso, cercano mezzi per raccontarlo Il nostro percorso è cominciato quando, dopo circa venti anni di teatro praticato usando oggetti più o meno alla maniera dei burattini (vedi Rassegna Stampa) Luì Angelini e Paola Serafini, conclusa l'esperienza 'Assondelli e Stecchettoni' hanno deciso di: - ampliare l'esperienza avvicinando anche le arti visive e la componente ludica implicita nell'uso divergente degli oggetti (vedi più sotto il manifesto 2003) - proporre agli spettatori di essere anche facitori di figure e di narrazioni - affiancare chi studiava il mondo degli oggetti e dei saperi ad esso connessi per creare un approccio nuovo e coinvolgente a quelle ricerche Via via il progetto si è allargato e ora coinvolge, oltre ai teatranti, educatori, etnografi, progettisti informatici, grafici, videomakers I progetti che trovate nel sito condividono, nella varietà delle esperienze: - lo spirito comune di un approccio approfondito ma leggero al soggetto via via esplorato - il procedimento di ricerca preparatorio a ogni evento - la restituzione giocosa del lavoro di ricerca, sia negli eventi (mostre, giochi, ecc) fruibili via web, sia negli eventi dal vivo, sia nei prodotti multimediali |
Il teatro è materia effimera, ma chi ne viene a contatto stretto, resta definitivamente segnato. Praticandolo nel tempo si prova a costruire qualcosa di originale; e, nei casi fortunati, qualche volta ci si riesce. A noi il caso fortunato è capitato mescolando burattini e oggetti quotidiani. Gli oggetti sono entrati nel gioco del teatro e hanno dato forza alle storie che raccontavamo. E venuto il momento di restituire la visita. Portando il gioco del teatro nel mondo degli oggetti quotidiani, andando a vedere quali pezzi delle regole di quel gioco possono risuonare in altri spazi, in altri giochi, in altri mestieri. Andando giocare da loro, là dove gli oggetti materiali, dalle posate allo spago al telefono, dal pacchetto-regalo al rottame alla trappola per topi sono i padroni di casa e noi gli ospiti. Così eccoci qui. Chi incontra per la prima volta il teatro d’oggetti, ed il genere è abbastanza minoritario perché ciò avvenga con una certa frequenza, resta normalmente stupito (di solito piacevolmente) da una sensazione mista di stranezza e familiarità. Non immaginavo che esistesse niente del genere. - è una frase spesso sentita eppure, appena il gioco comincia, nessuno è in difficoltà a entrarci. Questo è dovuto al fatto che il teatro d'oggetti, per quanto strano sia in se stesso, affonda le sue radici in esperienze che sono patrimonio di tutti. IL PATRIMONIO COMUNE Per prima cosa le cose Tutti viviamo circondati da oggetti, ne facciamo usi pratici e estetici. A questi oggetti abbiniamo ricordi, sensazioni, opinioni. Alcune di queste associazioni mentali appartengono alla privata storia individuale, ma è strabiliante la quantità di risposte simili che persone diversissime fra loro danno a domande come: scegliete un oggetto che dia l’idea di ‘cattivo’. O di ‘buono’, o di ‘famiglia’. Poi un occhio smaliziato Un secolo di arti figurative fortemente orientate verso la novità ha formato il nostro modo di guardare. Oggi chiunque, senza grandi distinzioni, è allenato alle bizzarre metafore visive della comunicazione che ci circonda, dalla pubblicità, ai fumetti, al cinema. Infine il gioco E’ il luogo mentale e pratico dove tutti indistintamente ci siamo formati, che continua dentro di noi anche quando di quel gioco si è persa memoria. Che ne siamo consapevoli o no, è giocando che abbiamo compiuto gran parte dei nostri processi formativi. In società che imparano, seppur faticosamente e contraddittoriamente, a dare valore al tempo libero, si può pensare che sia sicuramente bello, quasi certamente utile, probabilmente necessario ripescare nella nostra preistoria di giocanti, arricchendola delle capacità odierne (di ciascuno per la propria età) e di opportuni percorsi organizzati, per esplorare nuove forme di ‘gioco’ che nutrano le nostre relazioni con la realtà quotidiana. Il triangolo gioco arti visive - teatro I percorsi d’esplorazione e le proposte di attività del progetto <la voce delle cose> si muovono dentro questo triangolo, con elementi specifici che si avvicinano volta a volta a uno dei lati o dei vertici: ci sono così attività più apparentate al teatro, altre alla scultura o a diverse forme visive, altre al gioco, altre ancora a gradazioni intermedie, ma tutte hanno almeno un pochino di ciascuno dei tre elementi costitutivi. |
|
Preistoria individuale |
| Nell'ordine le informazioni sono:
- STAGIONE (ordine cronologico inverso, cui seguono, fra parentesi: 1- la nostra opinione sull'eta' dello spettatore ideale e; 2- un'informazione statistica sulle stagioni riprese dopo l'anno del debutto; 'extra' indica produzioni d'occasione) - TITOLO - AUTORE O FONTE - eventuali NOTE |
|
|
2010-11 (da 5; in uso); serie di MTI dedicate ai più piccoli: MTI 10, Il brutto anatroccolo di H. C. Andersen; MTI 11, L'asino, il mugnaio e suo figlio (versioni varie) 2010-11 (da 6; in uso); serie di MTI dedicate al tema del viaggio: riallestimento MTI 4, sbarco dell'uomo sulla luna; MTI 7, primo viaggio di Cristoforo Colombo; MTI 8, Odissea; MTI 9, da Il Milione di M. Polo 2008-09 (da 6; in uso); Versione portoghese MTI 5, 6; Prodotto per il Festival Sesi Bonecos do Mundo e il FITO Festival Internacional de Teatro de Objetos- Brasile - traduzione e voce Luiz André Cherubini estiva 2008 (da 6; in uso); Versione norvegese MTI 1, 2, 3; Prodotto per il Markedet for Scenekunst - Sandefjørd - traduzione Rob & Camille (?) - voce Marit Maarud 2007-08 (da 8; in uso); Storie di Luna; Paola Serafini 2006-07 (adulti; in uso); Faust; da Marlowe e Goethe; parte integrante di 'La Forma delle Storie' 2005-06 (tutti; in uso); Fiabe Africane; raccolta di fiabe tradizionali centroafricane 2004-05 (adulti; in uso); La Forma delle Storie; Luì Angelini; riadattamento per adulti di alcune parti di 'Oggetti da Favola'; riscrittura per solista di 'Shaker-speare' - prodotto per il festival De Sidera, Bergamo 2005 2004-05 (tutti; in uso); Fiabe Selvatiche; raccolta di fiabe tradizionali italiane estiva 04 (da 6; in uso); MTI 6; da Frankenstein estiva 02 (da 6; in uso); MTI 5; da Pinocchio estiva 02 (da 6; in uso); Versione Olandese MTI 1, 2, 3; prodotto in occasione del Festival di Gent (B); traduzione e voce Manuela Ten Raa Nava. 2001-02 (da 6; in uso); Versioni Spagnolo e Catalano MTI 1, 2, 3; traduzioni Alfred Casas; voci degli studenti dell'Istitut del Teatre de Barcelona. 2001-02 (da 6; in uso); Versione Inglese MTI 1, 2, 3; prodotto in occasione del "Wels Puppen Theater Festival" - Osterreich; voce in CE Anna Serafini. estiva01 (da 6; in uso); Versione Portoghese MTI 1, 2, 3; Prodotto in occasione del "Festival internacional de Teatro de Bonecos" di Belo Horizonte (BR); traduzione e voce "M" Ceiça Dias; voci "S" Paola e Luì. 2000-01 (tutti; extra); Versione italo-anglo-cinese di Pinocchio dei Legni; prodotto per rappresentare l'Italia nell'evento "Eurochristmas" delle Camere di Commercio Europee a Hong-Kong. 2000-01; Versione Francese MTI 1, 2, 3 2000-01 (tutti; in uso); Oggetti da favola; 1: Genesi: Adamo ed Eva; 2: Grimm: Cenerentola; 3: Il fagiolo magico; 4: I tre porcellini 99-2000 (da 6; in uso); Macchine per il teatro incosciente [MTI]; 1: da Cappuccetto Rosso; 2: da Cenerentola; 3: da Romeo e Giulietta; (4: i primi passi sulla luna: consulenza a 3aA S. Media Donadoni, BG); nell'ambito dell'evento "Il piccolo carro" - Bergamo. 99-2000 (tutti; 2); Versione italo-portoghese di Pinocchio dei Legni 98-99 (adulti; 2); Omerica; 1: riscrittura da Iliade; con alcuni elementi di 'Iliade ripresa'; 2: riallestimento di 'Odissea - epopea dell'eroe tornato in patria'; prodotto per "Wels Puppen Theater Festival" -Osterreich. 98-99 (tutti; 4); versione francese di Pinocchio dei Legni 97-98 (tutti; 6); Pinocchio dei Legni; da Collodi 95-96 (da 10; 2); Iliade Ripresa; da "Iliade" estiva 94 (tutti; 6); versione francese di Cappuccetti Rossi 93-94 (tutti; 8); Cappuccetti Rossi; da Perrault e Grimm estiva 93 (tutti; 10); In Punta di Mani; versione da strada di Manologo 92-93 (adulti; 3); riallestimento Anfitrione 91-92; versioni francesi di: Appartamento con figure e Manologo; prodotti per "Marionettes du Monde"- France; Traduzione Liliane Morin. 91-92 (adulti; v. 92-93); Anfitrione - mito comico; da Plauto e Molière 91-92 (adulti; 4); Biancaneve ou le malheur de la vertu; da Biancaneve; con ampie parti già in 'Manologo'; prodotto per il "Festival de Tardor de Barcelona"; poi divenuto quarta parte di ACF. 90-91 (da 6 a 14; 2); Andante Navigabile; L. Angelini, P. Serafini 89-90 (adulti; 6); Appartamento con figure; riallestimento di Shaker-speare; Jekyll & Hyde; Odissea; ha avuto anche brevemente il titolo di "Oggettivamente Komiko". 88-89 (adulti; extra); Horror Menu - Dracula; da B. Stoker; minispettacolo di circa 10-15' prodotto per "Il salotto del Lunedi`", Teatro Donizetti - Bergamo. 88-89 (adulti; extra); Horror Menu - Jekyll & Hyde; da R.L.Stevenson; minispettacolo di circa 10-15' prodotto per "Il salotto del Lunedi`", Teatro Donizetti - Bergamo. 88-89 (adulti; extra); Horror Menu - Frankenstein; da M. Shelley; minispettacolo di circa 10-15' prodotto per "Il salotto del Lunedi`", Teatro Donizetti - Bergamo. 88-89 (tutti; 7); riallestimento Manologo estiva 88 (adulti; v. 88-89); Odissea - epopea dell'eroe tornato in patria; da "Odissea"; prodotto per "Arrivano dal mare!" - festival del C.T.F. - Cervia. 87-88 (adulti; extra); Solo; da "Il contrabbasso" di P. Suskind; minispettacolo di circa 10-15' prodotto per "Il salotto del Lunedi`", Teatro Donizetti - Bergamo. 87-88 (adulti; v. 89-90); Shaker-speare; da "Sogno di una notte di mezza estate", "La tempesta", "Otello", "Amleto" e "Macbeth"; minispettacolo di circa 10-15' prodotto per "Il salotto del Lunedi`", Teatro Donizetti - Bergamo. 87-88 (adulti; extra); Opera d'Arena; da "Aida"; minispettacolo di circa 10-15' prodotto per "Il salotto del Lunedi`", Teatro Donizetti - Bergamo. 87-88 (da 6; 3); Sulle Mie Orme; L. Angelini estiva 87 (adulti; 0); P.S.: promessi sposi; da A. Manzoni; entrato come secondo tempo in "Sentimental". 86-87 (da 3 a 10; 3); In Bocca al Lupo; L. Angelini (consulenza P. Serafini e A. Bonomi) estiva 86 (adulti; 1); Sentimental; L. Angelini estiva 86 (tutti; v. 88-89); Manologo; L. Angelini, P. Serafini 85-86 (da 8; 0); Delitto al Varieta`/ Varieta` del Delitto; L. Angelini estiva 85 (da 8; 1); Camping; L. Angelini 83-84 (da 3 a 10; 2); Nella Notte Buia; B. Munari e L. Angelini estiva 83 (tutti; 2); Gelati; L. Angelini 82-83 (da 8; 0); La vera storia del giro del mondo; da J. Verne 81-82 (adulti; 0); Pantagleize; M. de Ghelderode 80-81 (da 6 a 14; 3); I Viaggi dei Viaggi di Gulliver; da J. Swift 79-80 (da 6 a 14; 1); I Tre Grassoni; I. Olesa 78-79 (da 3 a 8; 2); Come ti addormento il re; da Esopo 77-78 (da 12; 2); Qui ci scappa il morto; "Entrate e uscite" di J. Prevert e "La leggenda del soldato morto" di B. Brecht 77-78 (da 3 a 8; 2); Drizza le orecchie che ancora li senti; dalle "Fiabe Italiane" raccolte da I. Calvino 76-77 (da 8; 3); In Alto Mare; S. Mrozek estiva 75 (adulti; 0); Etna; L. Angelini |
| Tipi di utenti Bambini nei nidi Allievi di scuole materne, elementari, medie, superiori. Gruppi di centri ricreativi Studenti universitari e di scuole d’arte drammatica Insegnanti Operatori del volontariato Famiglie Visitatori di mostre e musei Istituzioni formative Oltre a biblioteche, scuole di vario ordine e grado e alle attività della scuola per burattinai e ad altre attività formative organizzate da “Arrivano dal mare!”: AGITA Associazione per la promozione e la ricerca del teatro nella scuola e nel sociale CDE - Centro Documentazione Educativa - FC Centro di aggiornamento insegnanti comune di Rovereto - TN Centro Milanese Sport e Ricreazione - MI CIDI - Centro Iniziativa Democratica Insegnanti - PZ IRRE - Istituto Regionale Ricerca Educativa (per un certo tempo IRRSAE) - Lombardia PIA - Pedagogia Istituzionale dell’Apprendimento - BO Scuola per pupari e marionettisti - PA Teatro&Scuola progetto in rete provinciale - BG museali MART Museo d’arte moderna e contemporanea di Trento e Rovereto Museion Museo d’arte contemporanea di Bolzano sanitarie Ospedali Riuniti - BG La casa dei risvegli - BO ADDA Associazione per la difesa dei diritti degli audiolesi - FC altre Agesci Associazione guide e scout cattolici italiani Assitej Association internationale théâtre pour la jeunesse Associazione Basilicata Spettacolo Festival internacional de bonecos de Belo Horizonte Minas Gerais, Brasil |
| Europa Italia (scala regionale) Ovunque tranne Val d’Aosta, Molise, Calabria. Francia (scala regionale) Bretagne, Basse Normandie, Haute Normandie, Picardie, Champagne-Ardennes, Lorraine, Pays de la Loire, Ile de France, Poitou-Charentes, Midi-Pyrénées, Auvergne, Rhone-Alpes, Provence-Côte d’Azur. Spagna (scala regionale) Galicia, Pais Vasco, Castilla y Leon, Aragon, Catalunya, Pais Valenciano, Andalucia, Baleares Austria (città) Wels. Belgio (città) La Roche en Ardennes, Tournai, Gent. Germania (città) Frankfurt, Saarbruken, Stuttgart, Bochum, Erlangen, Nürnberg. Norvegia (città) Sandefjørd Olanda (città) Dordrecht, Meppel. Polonia (città) Bielsko-Biala. Portogallo (città) Porto, Coimbra, Lisboa Slovenia (città) Lubljiana. Svizzera (città) Genève, Fribourg, Stabio Extra-europa Brasile (città) Canela RS, Sao Paulo SP, Rio de Janeiro RJ, Curitiba PR, Belo Horizonte MG, Brasilia DF, Porto Alegre RS, Manaus AM, Florianopolis SC, Campo Grande RS Canada (città) Jonquiere Cina (città) Hong-Kong Israele (città) Gerusalemme USA (città) Los Angeles |